STADLER® - Condiciones Generales de Contratación

Observación preliminar:

Para todas las relaciones contractuales que asumamos ahora o en el futuro con el cliente regirán nuestras Condiciones Generales de Contratación en la versión válida en cada caso. Por lo demás, se aplicará únicamente el Derecho Alemán inclusive las normas técnicas alemanas, en caso de la construcción de instalaciones fuera de la República Federal de Alemania se procederá conforme a las normas europeas. Las Condiciones Generales de Contratación del cliente serán válidas únicamente si las hemos reconocido expresamente.  

El idioma en que se podrán formalizar contratos con nuestra empresa es el alemán. En caso de que sea necesario traducir a o bien de otros idiomas, los gastos correrán por separado a cargo del cliente.

1. Oferta y volumen de entrega

El cliente podrá entregar a terceros nuestra oferta junto con la documentación adjunta únicamente en el caso de que hayamos declarado expresamente nuestra conformidad. Lo mismo se aplicará en el caso de toda documentación contractual que pongamos a disposición del cliente. Nos reservamos el derecho de propiedad y de autor para esta documentación.   Estamos obligados por nuestras ofertas a lo sumo 6 semanas a partir de la fecha de emisión. El volumen preciso de las prestaciones resulta en este caso de la confirmación de la orden. Si se han de realizar trabajos que no están indicados en la oferta ni en la confirmación de la orden, tendremos derecho entonces a una remuneración separada frente a nuestros clientes.

Siempre y cuando hayamos descrito en nuestra oferta grupos constructivos de determinados fabricantes, tendremos el derecho - al ejecutar el objeto contractual - de utilizar grupos constructivos de otros fabricantes, si éstos son equivalentes.

2. Plazo de entrega, demora

El plazo de entrega acordado no comenzará a transcurrir hasta que se hayan aclarado todos los detalles técnicos, y el cliente haya cumplido con todos los requisitos preliminares para realizar las prestaciones y montaje. Entre estas condiciones figura el hecho de que los recintos correspondientes se hayan preparado y estén listos para el montaje, así como que estén presentes todos los documentos necesarios incl. la confirmación de la orden contrafirmada, se hayan concedido las autorizaciones necesarias, y los pagos a cuenta vencederos hayan sido pagados así como, además, se haya rendido una posible prestación de seguridad.

Si se han acordado plazos de entrega o una fecha fija de entrega, éstos se prolongarán de un modo razonable, en el caso de que los retrasos se deban a conflictos laborales, Fuerza Mayor, falta de entregas de material, enfermedad de los empleados, falta de liquidación de una obligación pendiente de pago por parte del cliente o bien otras circunstancias que no podemos influir directamente.  Por nuestra parte, incurriremos en demora en el caso de que, tras haber vencido un plazo de entrega, se nos haya concedido un plazo razonable de por lo menos 2 semanas, pero éste no se haya aprovechado para prestar el servicio conforme al contrato.

Si recurrimos en demora a causa de que nuestros proveedores no han suministrado dentro del debido plazo, no seremos responsables de este retraso.

3. Suministro de la instalación, aceptación

El cliente pondrá a nuestra disposición la energía necesaria con las conexiones correspondientes para que podamos realizar el suministro y montaje. Tenemos el derecho de utilizar gratuitamente los materiales auxiliares y de servicio necesarios (medios elevadores, apiladoras, etc.). El cliente deberá preparar los recintos para el montaje por cuenta propia y eliminar todas las fuentes de peligro. Ante todo se deberán eliminar todos los materiales combustibles.  El cliente deberá procurar por las condiciones necesaria estáticas y las autorizaciones oficiales. Si fuera necesario, el cliente deberá encargarse de obtener un permiso de trabajo durante los domingos, días festivos y de noche. Los suelos deberán presentar la resistencia y capacidad portante necesarias. Se nos deberá conceder la oportunidad de poder realizar los trabajos de montaje sin interrupción, también durante el fin de semana y días festivos así como durante las horas nocturnas.

Si el socio contractual exige una aceptación formal, ésta deberá efectuarse directamente después de concluir los trabajos de montaje. La aceptación solamente se podrá rechazar en el caso de que existan deficiencias graves. Si no se exige una aceptación formal, la instalación se considerará como aceptada al transcurrir 6 días de utilización, sin embargo, a lo sumo 12 días tras montaje. Siempre y cuando en el volumen del contrato figure la emisión de una declaración CE, A o B, ésta será entregada con la aceptación de los servicios.

4. Obligación de pago, seguridad, arreglo de cuentas, cesión

El cliente deberá pagar la remuneración de la obra como sigue:  un 40% tras contratación, un 50% tras notificación de disponibilidad de suministro y un 10% tras conclusión de los trabajos. Nuestras facturas serán pagaderas sin descuento en el plazo de 10 días tras facturación, libres de gastos y por transferencia bancaria. Si no es posible la asegurabilidad de nuestro cliente en nuestro seguro crediticio, tendremos el derecho de exigir de nuestro cliente una prestación de garantía en forma de una garantía solidaria de un banco alemán o de un seguro crediticio. El importe de la fianza deberá corresponder al derecho previsible a remuneración.

Se excluye una compensación con contrapretensiones por parte del cliente, a menos que sus contrapretensiones sean indiscutibles o se hayan admitido legalmente.

El cliente no está autorizado a ceder a terceros las cuentas exigibles que tiene frente a nosotros.

5. Garantía, responsabilidad

El cliente deberá hacer valer por escrito las deficiencias evidentes en el plazo de 14 días tras prestación de los servicios y montaje. No se aceptarán ni reconocerán reclamaciones posteriores.  El cliente nos deberá informar de inmediato sobre las deficiencias de la instalación. De no cumplir está obligación de información y si se producen por este motivo otros daños o deficiencias, éstos no correrán a nuestro cargo.

En el caso de reclamaciones justificadas, el cliente tendrá derecho a subsanación. Si la subsanación fracasara repetidamente, no se realizara en un plazo prudencial o en el caso de que la rechazáramos, el cliente tendría el derecho de exigir una reducción del precio de compraventa o una indemnización por daños y perjuicios; no cabe la rescisión del contrato.  Para la realización de los trabajos necesarios de subsanación de deficiencias, solamente estamos obligados a realizarlos los días laborales en los horarios habituales comerciales. El cliente deberá procurar por un acceso sin obstáculos a la instalación, procurar por energía eléctrica y, dado el caso, poner a disposición gratuitamente al personal necesario, para que nos explique la deficiencia y nos sea de ayuda en el momento de realizar los trabajos de corrección.  

Por los daños que no se han producido en el objeto de entrega propiamente dicho, nos hacemos responsables - por el motivo que sea - únicamente si nosotros, nuestros representantes legales y auxiliares ejecutivos actúan con intención o negligencia grave, en el  caso de que se vea afectada una infracción culpable de la vida, cuerpo, salud y libertad de las personas, que se ha ocultado maliciosamente o cuya ausencia se ha garantizado expresamente y, en caso de una negligencia simple y leve, si nosotros, nuestros representantes legales o nuestros auxiliares ejecutivos han infringido obligaciones contractuales importantes.

Las cantidades indicadas en la oferta se refieren a un material clasificado previamente y por término medio. Las calidades del material descritas en la oferta pueden alcanzarse únicamente en el caso de una composición de entrada uniforme. La garantía se concede por un año, máx. de 3.000 horas de servicio.

No asumimos la garantía por piezas de consumo y desgaste que están descritas en la oferta más detalladamente.

6. Finalización anticipada del contrato

Si antes de comenzar la producción de la instalación y antes de pasar el pedido de materiales importantes para la instalación resulta que el contrato no se cumple en su totalidad o parcialmente, sin que tengamos que responder por esta circunstancia, el cliente nos deberá el 15% del volumen del pedido bruto procedente de la parte del contrato que no se cumple, a menos que el cliente demuestre que una cuenta exigible semejante no se nos ha producido o no se nos ha producido por este importe.

7. Obligaciones especiales del cliente

A partir del comienzo de los trabajos de montaje, el cliente estará obligado a poner a disposición por su cuenta una estación protectora contra incendios para controlar los locales - en los que se van a realizar los trabajos -, durante todas las horas del día.

8. Tribunal competente, otros acuerdos

Para todos los litigios se acuerda exclusivamente, en función del valor en litigio, el juzgado de primera instancia o tribunal territorial de la localidad alemana de Ravensburg como tribunal competente, siempre y cuando la parte contractual sea un comerciante o una persona jurídica del derecho público. Se aplica igualmente en partes contractuales que no poseen un tribunal competente general a escala nacional y para el caso de que nuestro cliente, tras conclusión del contrato, desplace su residencia o su lugar habitual de estancia fuera de la República Federal Alemana, o bien se desconozca su lugar habitual de estancia en el momento de la presentación de la demanda.

La ineficacia de las condiciones del contrato por separado o de partes de las condiciones del contrato no afecta la eficacia de las otras condiciones comerciales de contratación.

9. Disposiciones para contratos de entrega

Siempre y cuando no se haya determinado otra cosa a continuación, regirán las disposiciones anteriores si el cliente no utiliza ninguna prestación de servicios de montaje, sino únicamente adquiere por compra la maquinaria, unidades, piezas de recambio u otras mercancías (denominadas materiales).

En este caso, el cliente estará obligado a recoger o hacer recoger los materiales en nuestra empresa. El riesgo de la pérdida casual se transmitirá al cliente en cuanto los materiales estén listos para la expedición y recogida. El cliente no podrá exigir una recepción a efectos de la cifra 3 de las Condiciones Generales de Contratación. El cliente estará más bien obligado a examinar los materiales entregados de inmediato y a reclamar sin demora posibles deficiencias.  La entrega de nuestros materiales se efectúa bajo reserva de propiedad.

El cliente tendrá el derecho - dentro del marco de sus operaciones comerciales habituales - a la reventa de la mercancía bajo reserva, siempre y cuando no haya incurrido en demora frente a nosotros. El cliente nos cede por el presente documento todas las cuentas exigibles originadas por la reventa de la mercancía bajo reserva. Si la mercancía bajo reserva del cliente se revende junto con otras mercancías, el cliente nos cederá la cuenta exigible originada por la reventa, en la relación del valor de facturación de la mercancía bajo reserva frente al valor de facturación de las otras mercancías. El cliente dispone del derecho revocable de cobrar las cuentas exigibles procedentes de la reventa. Este derecho cesará en el caso de que incurra en demora frente a nosotros. A nuestra petición, el cliente deberá informar a su comprador acerca de la cesión y facilitarnos la información necesaria para imponer la cuenta exigible.

Si el valor de la seguridad existente supera nuestra cuenta exigible por más del 20% en total, estaremos obligados a liberar, a este respecto, seguridades de nuestra elección.

Última actualización: 01/2009

 
 
 
 

 
 
 
 

    STADLER ® ha sido galardonado con premios a la innovación repetidas veces por sus soluciones
    inteligentes para la separación de las sustancias no deseadas fuera del material mixto.

 
 
Stadler Anlagenbau TOP JOB Arbeitgeber
Youtube Kanal